Examples from Daoist texts

Daoist works—especially the *Dao De Jing* and *Zhuangzi* (with later Daoist-influenced texts like *Liezi* and *Huainanzi*)—supply rich images that crystallized into four-character chengyu. These idioms foreground naturalness, perspective, flexibility, and humility.

  • Chengyu Idioms
  • 2 min read
Article 3 of 5 in Chengyu-and-Classical-Chinese/

Core Daoist-Sourced Chengyu (with Meaning & Use)

  • 无为而治 (wú wéi ér zhì)govern by non-actionRule by non-coercive guidance; let systems self-organize.
    Daoist link: Dao De Jing on wúwéi.
    Use: 这家公司的文化强调无为而治,给团队空间自我管理。

  • 上善若水 (shàng shàn ruò shuǐ)highest goodness is like waterThe best virtue benefits all and contends with none.
    Daoist link: Dao De Jing metaphor of water’s humility.
    Use: 领导风格上善若水,不锋芒毕露却润物无声。

  • 返璞归真 (fǎn pú guī zhēn)return to uncarved simplicityReturn to simplicity; recover the authentic.
    Daoist link: Ideals of simplicity/pu in Dao De Jing & Zhuangzi.
    Use: 设计追求返璞归真,只保留必要元素。

  • 以柔克刚 (yǐ róu kè gāng)use softness to overcome hardnessFlexibility beats rigidity.
    Daoist link: Water/softness motif in Dao De Jing.
    Use: 面对冲突,沟通以柔克刚更有效。

  • 朝三暮四 (zhāo sān mù sì)three in the morning, four at nightTrick by shifting framing; fickleness; wordplay to placate.
    Daoist link: Zhuangzi’s “monkey trainer” parable.
    Use: 他只是朝三暮四地换说法,实质没变。

  • 井底之蛙 (jǐng dǐ zhī wā)frog at the bottom of a wellNarrow view due to limited experience.
    Daoist link: Zhuangzi image about perspective.
    Use: 别做井底之蛙,多看看外面的世界。

  • 杞人忧天 (qǐ rén yōu tiān)the man of Qi worries the sky will fallGroundless anxiety; needless panic.
    Daoist link: Commonly traced to Liezi (Daoist tradition).
    Use: 数据很稳定,别杞人忧天

  • 虚怀若谷 (xū huái ruò gǔ)humble heart like a valleyOpen-minded and deeply humble.
    Daoist link: Valley/emptiness imagery in Daoist texts; also seen in Huainanzi.
    Use: 学者应当虚怀若谷,广纳不同观点。

  • 无中生有 (wú zhōng shēng yǒu)produce being from non-beingConjure something from nothing; fabricate.
    Daoist link: 有/无 polarity in Dao De Jing; later idiomatic sense often pejorative.
    Use: 这些传闻是无中生有,不要轻信。

What Makes These “Daoist” in Flavor?

  • Naturalness & non-coercion: 倡导顺势而为(无为而治)。
  • Softness & adaptability: 借水喻德(上善若水、以柔克刚)。
  • Perspective shift: 通过寓言挑战固有视角(井底之蛙、朝三暮四)。
  • Simplicity & humility: 反求内在本真(返璞归真、虚怀若谷)。

Mini Practice (Choose the Best Chengyu)

  1. 领导不给死命令,让团队自驱:____ → 无为而治
  2. 同样目标,用柔性谈判反而成功:____ → 以柔克刚
  3. 朋友老担心不可能发生的事:____ → 杞人忧天
  4. 员工主动学习、保持开放心态:____ → 虚怀若谷

Usage Tips for Learners

  • Register: 多数偏文雅/书面;口语中挑常见者(如 井底之蛙)更自然。
  • Avoid over-literal: 把“水”的隐喻理解为品格/方法,不是表面“喝水”。
  • Pair with context: 给出一句白话解释,确保听者理解你的意图。

Takeaway: Daoist texts gift us images of水、谷、无/有、变通。掌握 无为而治、上善若水、以柔克刚、返璞归真、井底之蛙、朝三暮四、杞人忧天、虚怀若谷,能在讨论领导力、心态与视角时又简洁又传神。

Comment

Disqus comment here

Chengyu Idioms

Written by : Chengyu Idioms

A lifelong scholar and enthusiast of Chinese culture and language.

Recommended for You